Japanese

Caught*Red-handed & The Curse of the Kanji

I’ve said it before and I’ll say it again: my introduction to Japanese came from a desire to learn a language comprised of symbols. Nothing more, nothing less. Before stumbling across Japanese, having always been the avid student of romance languages, I had thought that alphabets were ace and symbols were stupid. How could a modern, forward-thinking society get about life drawing pictures all the time? ‘Throw down your easel and pick up your Biro!’ I cried. ‘Join us, in our Western crusade to destroy your doodles.’ How very wrong I was..

And that was only the start of it. You see, once I got into it, the desire to unlock the secrets of the symbols began to run away with me, and was so far in the distance even by the starting block of my Japanese education, that I had already given up and keeled over. Enthusiasm can sometimes be stifling, you know. There was nothing left to do but turn around and take up that cross-stitch class like I’d intended. Of course that didn’t happen, and here I am, my cross-stitch worse off, no doubt.

Being ever the over-zealous type, with kanji I tried to jump before I could even get out of my crib, meaning I was looking them up and trying to decipher them long before my teacher introduced them at our classes. I’d be receiving handouts daubed to the eyeballs in hiragana and would take them home, trying to work out which kanji were being missed out. This frenetic activity however, did not stop the incessant worrying I had about never being able to understand kanji properly. I thought my beautiful new refill pad would always be confined to the cursive permutations of hiragana, that alas, kanji would never adorn those 90mg pages. Couple this with what you know about my long-withstanding katakana experiences (Why kata-can’t I?) and that was it, finished. However, in my ardent manner, I had totally overlooked something that caused me far more problems than understanding: how the hell was I supposed to write them?

And that really is the crux of this post. Understanding is one of those things, right? You wake up one day longing to uncover all the secrets of a world unknown, and, with a huge dollop of research, a medium chunk of common sense and a sprinkling of human nature, voila, you begin to understand. Writing, or more specifically, handwriting, at least for me though, has never followed that pattern.

I love writing. I love it. In case of any doubt, let me say that again: I. LOVE. WRITING. It is something deep within my bones, something that has attached itself to my psyche like chewing gum to the bottom of your shoe, and let me tell you, it’s going to take one hell of a power hose to get rid. I love typography too. Showing off the true geek within, I love new fonts, typefaces, serifs, kerning etc. Finding new window dressing for my writing is important, and a passion. The unfortunate thing is, of course, that my handwriting sucks. It always has, and it always will. And it would appear, that this had transferred to kanji, also.

Being symbols, I thought my curse would not affect my kanji, that my scrawl would take on artistic qualities and provide me with perfectly formed kanji every time, that Picasso would rise from his grave and herald me as the new prodigy, that Monet would take cover under the shadow of my massive ability. As if.

And it’s not like I hadn’t been trying, God loving. I would wake up on a Sunday with no recollection of Saturday, the only evidence of it not having been cut out of the week by some Power From Above being 25 refill pads strewn across my living room floor, each and every page filled to the brim with kanji. I remember the first ever kanji I tried to write, 強, for some reason, as I’d fill pages and pages with it. None of it helped though. I tried with ornamentations, without, fast writing, slow, large, small: nothing. It just all seemed like a jumbled mess, like some ants had got creative in the night, swarmed my front room, and left me with an incomprehensible muddle, fit for nothing.

And the rules. The thing I love about rules, regulations, commands, orders, laws or directives is that for every one of them decreed, there is always an exception. And kanji, for want of a better word, is no exception. Take for instance the rule about starting each kanji at the top left corner and working your way to finish in the bottom right. With a kanji like 強 that’s perfectly understandable, but what about 週 which starts centre top and finishes bottom right? Or the rule that kanji with a centre stroke should start in the centre, then work left to right? For 小, perfect, but what about 火? Oh yea, and a horizontal stroke always precedes an intersecting vertical stroke: again, for 土 great, but not so with 田. A minefield indeed, and with no logical way out.

Hark, though, as now that time has intervened and put itself firmly between those early days and myself, like a sandwich of experience, half mouldy, half good, it would appear that things are on the up. I think I must have woken one day and realised that no matter how hilarious my handwriting had become, it was time to sort it out. Now, I love writing kanji. They’re exciting little things, when you think about it. Sitting there, all in a perfect imaginary grid, each one after the next, more proud and appealing than the last. And they retain so much. Unlike words comprised of letters of an alphabet, they pack in 100% wholegrain meaning. And really, when you think about it, the rules are not really rules at all, just a prompt to get you started in the right direction. Once you know, once you understand, it’s almost like second nature when faced with a new kanji, to know exactly how to get it on paper. Moreover, not only am I able to get them onto the paper, they actually look half decent once there. Well, at least I think so anyway.

So you see, fellow writers of Japanese, break those rules: jump before you can walk, sing before you can speak and write kanji before you can understand them. The order is not as important as they would have you believe..

* For the record, I am not and have never been a cross-stitch fan.

  • Facebook
  • Twitter
  • Digg
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • Google Bookmarks
  • email
  • Print

Discussion

Comments for “Caught*Red-handed & The Curse of the Kanji”

  • I just wanted to let you know how much I enjoyed reading about your adventures with kanji learning. You are an excellent prose writer as well having lovely kanji handwriting. An inspiration to us all!
  • caughtredhanded
    Why many thanks for your lovely comments! It has been a hard and long process to get my kanji-writing to where it is, but it's definitely getting better!
  • Martin
    I also love writtings! Kanji is one of my favourite parts of learning japanese and I'd love to improve mi lines =P!
    And yes! 漢字は難しいです!@_@! but incredible at the same time! ;D!
    I have some chinese friends, and I see when they write in chinese and is really awesome! I wish someday I could write like them! I so much more complex than japanese writting, and It makes me think : "well, If It's difficult to learn kanji, when in the flow of time I'll get to learn the traditional chinese letters! @_@!??" It's so perfect ... I think I'm a little obsessed with it, hehehe =)
    Anyway! Take care! Cheers!
  • Thanks for your second post at Caught*Red-handed this week! Kanji are fantastic and I, like you, are totally obsessed with them. Keep up the good work!
  • Great article and a beautiful website. I actually thought your handwriting in both English and Japanese was very good. I can do much worse!
  • Thanks for your kind words and welcome to C*R-h, glad you like the blog. My kanji writing has definitely improved, thankfully! I could show you some early stuff-don't think you'd have had the same opinion though! Cheers
  • Hey JapanNewbie, and welcome to C*R-h! Thanks for your kind words about my kanji-work. Like I wrote in my post, my handwriting has never been the best, in fact most people need an enigma machine, just to understand the basics of my handwriting! The English reads: 'Not a coincidence with the radicals, me thinks!' I think you've just completely proven my point here, so thank you very much!! And yes, writing is most definitely something that I love, so I'm glad that it shows.
  • Arabic, hey? Not quite the desired effect, me thinks?! I've never been any good with fude so I just don't bother. One day it'll be sorted, perhaps..
  • People say after knowing Mandarin, I should study Japanese. And so I did. I never felt more frustrated. It was like I was being derailed to encounter another world which if I choose to explore, I may never find my way home. But I must say I can now appreciate the effect writting Mandarin has on newbies.
  • Hi Annie and welcome to C*R-h! When I was learning French and Spanish I had the same problem in that although many claim 'one helps the other', I found that I was mixing up words and spelligs and sometimes creating sentences which were a jumble of the two! I get the feeling, though I know little about Mandarin, that the experience was pretty similar for you!

    Like you say though, now I know both French and Spanish, I can see how they prop each other up, but that was most definitely not the case at the time!
  • aaaahhhh kanji!!!

    Kanji to me is like sunlight to a vampire.

    now please excuse me while I retreat to my basement coffin.
  • Ah, now that's a problem, you know! It can't be that bad, surely?
  • I run a kanji website, but embarrassingly enough, my kanji (and kana) handwriting is just awful. Really really terrible looking. I feel bad for whoever has to read my forms at the immigration bureau.
  • Hey Joe, thanks for your comments. I've visited your site and absolutely love the tool that you've designed; so much so in fact that I got 'locked-in' for two hours last night and couldn't stop clicking! And that's the point really: more of these kinds of things are what we all need to really give our kanji skills a boost; will there be a downloadable version to follow, perhaps?

    As for your handwriting: if you read all the article, you'll notice my ridiculously feeble handwriting and the struggle that I've had to get it even to this level. Get there in the end..
  • Oh yes, I saw your handwriting and I felt jealous of it! Your post inspired me to pick up my Kanji Kentei books again :)

    And I'm glad you like the site! Yes, in the future, I have definitely plans to make a downloadable version. I just started it on the web because that's what I know best, and I didn't really make a plan for it when I began. That turned out to be a good idea because it's taken me 7 tries (plus three re-writes) to get it this far!
  • Wicked, I look forward to the release as I really think this is an excellent tool! And I'm happy that I inspired you: who'd have though it, hey!
  • your love for Kanji is amazing, the whole reason I wanted to learn for Japanese because I love speaking to people, Being social with link-minded people to me is great, and being able to that in another language is pure ecstasy because the more people I can speak to the better. And learning more just gives me more to talk about.
  • Thanks for your comments Will, I'm glad you liked the post. Kanji are just one of those things that seem to allude you for a while, and then suddenly the mist begins to clear and it all looks a lot rosier than it did initially. Ah the joys of Japanese..
blog comments powered by Disqus

Contact C*R-h

Maybe I should click this...

Now showing



Recent Catches

Stroke of Genius
Stroke of Genius
March 7, 2010
By Ryan
To be continued…
To be continued…
February 20, 2010
By Ryan
Tokyo Alice
Tokyo Alice
January 26, 2010
By Angela
有名!2: Fukuzawa Yukichi
有名!2: Fukuzawa Yukichi
January 17, 2010
By Ryan
Giveaway Winners
Giveaway Winners
January 5, 2010
By Ryan
The C*R-h New Year Giveaway
The C*R-h New Year Giveaway
December 19, 2009
By Ryan
Jitters Lunacy Panic Terror
Jitters Lunacy Panic Terror
December 12, 2009
By Ryan
Just Let Piety Triumph
Just Let Piety Triumph
November 15, 2009
By Ryan
Deaf
Deaf
November 8, 2009
By Ryan
RedBox..has arrived!
RedBox..has arrived!
October 23, 2009
By Ryan
有名!1: Hayao Miyazaki
有名!1: Hayao Miyazaki
October 13, 2009
By Ryan
The Herbivorous Boys of Japan
The Herbivorous Boys of Japan
October 2, 2009
By Yuko
‘Shogun’ by James Clavell
‘Shogun’ by James Clavell
September 24, 2009
By Ryan
SuperPass Winner Announced!
SuperPass Winner Announced!
September 21, 2009
By Ryan
Here’s A Fire Worth Having!
Here’s A Fire Worth Having!
September 8, 2009
By Ryan
Happiness or hazardous?
Happiness or hazardous?
August 31, 2009
By Ryan
Japanese aesthetics | Ep 4 | Man-made
Japanese aesthetics | Ep 4 | Man-made
August 22, 2009
By Ryan
How the other half lives
How the other half lives
August 9, 2009
By Ryan
The Origin of Hiragana
The Origin of Hiragana
July 31, 2009
By rainbowhill
So, what’s your fave, then?
So, what’s your fave, then?
July 29, 2009
By Ryan

Recent Natter